找回密码
 快速注册

QQ登录

只需一步,快速开始

用新浪微博登录

只需一步,快速搞定

手机号码,快捷登录

查看: 3060|回复: 17

[资料] 【分享】『鹿鼎記(ろくていき)』日文预告版

[复制链接]
统帅:
35 武力:
36
智略:
5 政治:
24
居城:二条御所
足利家 笔头家老
发表于 2009-12-24 18:10 | 显示全部楼层 |阅读模式
发表于 2009-12-24 18:13 | 显示全部楼层
我喜歡鹿鼎記.... [s:76]
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-12-24 18:14 | 显示全部楼层
难道日本方面要看中文原声么……
回复 支持 反对

使用道具 举报

统帅:
0 武力:
0
智略:
0 政治:
0
发表于 2009-12-24 18:19 | 显示全部楼层
没看过......................
回复 支持 反对

使用道具 举报

统帅:
9 武力:
23
智略:
2 政治:
66
发表于 2009-12-24 18:24 | 显示全部楼层
还是喜欢陈小春版的
[s:86]
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-12-24 18:38 | 显示全部楼层

回 4楼(诸星予州) 的帖子

我也是。。。。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-12-24 19:01 | 显示全部楼层

回 2楼(长曾我部四国) 的帖子

日本那邊隻看字幕的吧?
如果是中國拍的片子,日本那邊都隻是做字幕而已。
他們不像我們那樣這麼喜歡改配音的。。。。
不過如果是日本人自己拍的就另當別論了。

最近感覺日本人怎麼低調了?然後對面的drama好像多了很多國人拍的片子=。=
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-12-24 19:02 | 显示全部楼层
这是最新版的
回复 支持 反对

使用道具 举报

统帅:
21 武力:
25
智略:
22 政治:
32
居城:二条御所
足利家 武士
发表于 2009-12-24 19:08 | 显示全部楼层
日本做个大河剧版本,也不错啊~!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-12-24 19:09 | 显示全部楼层
LS的签名图。。 [s:90]
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-12-24 19:15 | 显示全部楼层

回 6楼(逢坂タイガ) 的帖子

我看東西也喜歡看原版的
配音沒味道。。。。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-12-24 19:30 | 显示全部楼层

回 10楼(高橋直樹) 的帖子

所謂的原版其實配音都能算在內的,原版配音如果被改動了就會顯得不和諧了。
就好像多拉A夢那樣,被臺灣翻譯了配的音和日本原版的差有多遠可想而知。
再者口型都對不上那種不協調感太嚴重了,外國影音製品在中國正式播放之所以被改配音就是因為中國方言太多,出字幕不方便所以才改配音的。
依奴家所見其實字幕更好搞,配音一改原來的神邃都沒有了
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-12-24 19:33 | 显示全部楼层
陈小春版的比较好看,这个版本的......
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-12-24 19:38 | 显示全部楼层

回 11楼(逢坂タイガ) 的帖子

當然還是原版的好
而且聽得懂原版的語言更好
就像粵語變成國語
超難聽
想唐伯虎點秋香
古惑仔
原版就是粗話一大堆才好看


曬馬
劈友
爆光
蠱惑
麻立佬
都是國語化聽不出味道的。。。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-12-24 20:13 | 显示全部楼层
。。。黄晓明?。。。我老天。。。这还能看么=    =、
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-12-24 21:33 | 显示全部楼层
要吹替版啊。。。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2013-10-17 15:07 | 显示全部楼层
用日语配音不知什么感觉
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2019-2-28 16:35 | 显示全部楼层
请问有度云的吗?
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 快速注册

本版积分规则

QQ|小黑屋|手机版|Archiver|浪人御所  

GMT+8, 2019-7-16 17:01 , Processed in 0.111223 second(s), 48 queries .

御所:能活着回来,再次与君相遇,真是太好了。

© 2005-2018 Ronin Gosho of Shuinsen Inc. 朱印船会社